Desnos (R.), L’Ours

Le grand ours est dans la cage,
Il s’y régale de miel.
La Grande Ourse est dans le ciel,
Au pays bleu des orages.

Bisque ! Bisque ! Bisque ! Rage !
Tu n’auras pour tout potage
Qu’un balai dans ton ménage,
Une gifle pour tes gages,
Ta chambre au dernier étage
Et un singe en mariage.

Chantefables et Chantefleurs (1944)

Advertisements

10 Comments

  1. Découverte de ce texte pour les élèves de CP/CE1 de Aude Rousseau et Caroline Lebrun (Ecole Bon Voyage – Nice groupe 1 et 2). Chacun y est allé de sa petite histoire de  » doudou » ou animal de compagnie. Facilité de lecture et heureux de se retrouver prochainement pour reprendre l’écriture des mots, le temps nous a manqué ce matin…

  2. J’avais codé en violet « pour tout potage » (V. 7), que le Wiktionnaire définit en effet comme une locution adverbiale. Mais comme je faisais tourner ce M@P, cet après-midi, dans une classe de 6e, les élèves m’ont paru surpris et quelque peu gênés par ce codage. Rentré chez moi, je vérifie que le CNRTL réfère lui aussi à cette locution, mais il le fait dans un article consacré au nom masculin « potage ». Je comprends en cela qu’à l’intérieur de la locution adverbiale, le mot « potage » conserve son statut de nom (comme si la qualité d’adverbe désignait ici une fonction syntaxique davantage qu’une partie du discours), si bien que, changeant mon fusil d’épaule, je décide de le coder en bleu. Cette option me paraît plus claire, plus intuitive. Est-elle, pour autant, la plus correcte d’un point de vue grammatical? Je n’en suis pas certain. Et vous, qu’en pensez-vous?

    1. Je ne savais même pas que c’était une locution adverbiale ! je suis tout à fait d’accord pour le bleu ! De toute façon le violet ne me semble pas correct puisque ne portant que sur une partie de la locution, le reste étant en clair …

  3. Groupe prépositionnel nominal circonstant. Ce n’est pas une locution adverbiale comme l’indique le wiktionnaire. Codage bleu préférable.

  4. Bonsoir! Ici, je vois plutôt « tout » comme un déterminant indéfini et non comme un adverbe (ex: « il est tout pâle »). Par ailleurs, il ne me semble pas que ce soit un « expression figée » comme « sur-le-champ » ou « par cœur » qui sont considérées comme des locutions adverbiales…

    1. Bonsoir Victoria-Mei, Dans la version actuellement affichée du M@P, « tout » n’est pas codé en violet (comme un adverbe) mais laissé en noir, ce qui revient à le considérer, en effet, comme un déterminant indéfini. Je te suis également sur le second point. La locution « pour tout potage » ne m’apparaît en effet pas comme une expression figée. J’entends « pour tout potage » comme on dit « pour tout salaire » ou « pour toute récompense », « potage » étant employé ici dans un sens figuré qui ne le prive pas de son statut de substantif.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s